Traits culturels

L’épineuse question des armes à feu


Voici ce qu’on peut lire derrière la fenêtre d’un de nos voisins (quelques portes plus loin) :

 

 

NO TRESPASSING

 

Violators will be shot.

 

Survivors will be shot again.

 

Voilà, tout est dit!

 

Je précise qu’on n’est pas dans un quartier…

 


 

On m’a aussi raconté l’histoire de ce couple qui a faillé être cambriolé de leur vélo attaché à la rambarde devant chez eux, mais ils ont entendu les tentatives du cambrioleur et l’ont fait s’enfuir. En racontant leurs aventures ces personnes avaient indiqué “malheureusement il n’était pas rentré dans la maison, on ne pouvait donc pas lui tirer dessus”…

Voilà pourquoi les gens énervés ou agressifs, que ce soit sur la route ou au supermarché ou ailleurs (comme on en rencontre aussi en France), nous paraissent potentiellement particulièrement dangereux ici et qu’on est plus sur ses gardes et sur la réserve qu’en France.

De même, les contrôles par la police nous semblent généralement à nous français très musclés, mais il faut savoir que tout policier appréhende ces contrôles et est particulièrement sur ses gardes à cause de la possibilité non négligeable que la personne contrôlée soit armée. Ainsi dans le petit cours que j’ai dû passer pour échanger mon permis on
parlait aussi de ce qu’il faut ou ne faut pas faire si on est arrêté par la police. En particulier :

– Ne surtout pas descendre de la voiture,

– Attendre que l’officier s’approche et tape à la fenêtre pour ouvrir la vitre,

– Toujours garder ses mains visibles sur le volant,

– Pas de geste brusque,

– S’il demande vos papiers, lui indiquer l’endroit où ils se trouvent (par exemple mon sac à main ou la boîte à gant) et
demander l’autorisation de tendre la main pour les saisir, 
– Ne surtout pas discuter (to argue). Si vous avez des protestations à faire, le meilleur endroit c’est le tribunal.


Ce petit cours m’a permis de mieux comprendre les scènes qu’on voit dans les films américains : les personnages ont généralement l’air peu coopératifs avec leurs réponses laconiques et leur façon d’attendre que le policier les poussent (presque les oblige) à ouvrir leur vitre ou aller chercher leurs papiers. En fait ils font exactement ce qu’il faut !

 

 

4 Comments

  • Todd

    Yes that is why there can be some tension when you are stopped in your car by the police. They have to be very careful.

    Generally, I don't think of the United States as a dangerous place. I have never personally been in a "gun situation" in my life. However, I favor more gun controls myself.

  • SuperSepideh

    Todd,

    You are not the first person who tells me that and I think that as new comers (and especially as French people) we are very mindful of gun issues. But I can imagine that when you live in the States for a long time you forget all that.

    Sepideh

  • Anonyme

    Bonjour SuperSepideh,

    Ce genre d'affiche est vraiment surprenant… on n'imagine pas cela, vu de la France ! Merci pour ces instantanés de la vie américaine, j'apprécie beaucoup cette vision éclairée des Etats-Unis, qui nous change agréablement des simples guides de voyages… dans l'attente de vous lire !

  • SuperSepideh

    Bonjour,

    Merci pour ton intervention. L'affiche est en effet surprenante, surtout quand elle est juste à côté de chez vous. Ce qui me surprend souvent c'est que ce qui nous parait généralement acquis en France (nécessité du contrôle très stricte des armes) n'est pas toujours partagé ici aux États-Unis, même par des personnes que je trouve par ailleurs très modérées. C'est clairement une question de différence culturelle.

    A bientôt!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.